Etiqueta: castellano
Datos de la edición en España: el tonto, el memo y el malo
– Cada vez que un dirigente de algún gremio de editores dice una tontería busco el papel de donde la ha sacado. Hilan muy fino, siempre dan pie con bola y nunca dicen nada que no apoye uno de sus papeles. El problema es que, como ya vimos en su día, sus papeles no se sostienen y están repletos de tonterías. La última tontería la soltó Josep Lafarga –recientemente nombrado Secretario General del Gremio de Editores de Catalunya en sustitución de Segimón Borràs– durante la ‘Jornada Biblioteques públiques de Catalunya: 2011-2015’. Lafarga dijo que ‘la mitad de los títulos vivos...
24symbols, el elefante en la habitación (1): Internet.org
– Imagen: 24symbols – No es muy habitual que una empresa tecnológica española del sector del libro sea seleccionada por una gran multinacional para participar en un gran proyecto internacional. Estamos acostumbrados a hablar de los de siempre –Telefónica, Planeta, Prisa– incluso por cuestiones menores, por eso sorprende el poco caso que los medios generalistas han prestado a la participación de 24symbols en el proyecto Internet.org. El único gran periódico generalista español que ha escrito un artículo sobre el acuerdo entre 24symbols y Facebook ha sido El Periódico, dentro de su noticia dedicada a Internet.org. La Vanguardia y El Confidencial...
Necesitamos un LIBER pero, ¿para qué?
– Imagen: Jesús Solana / Bajo licencia Creative Commons 2.0 – La última edición de LIBER sólo ha satisfecho a la FGEE, al Gremi d’Editors de Catalunya –his master’s voice– y a Meeting y Salones, la empresa organizadora. Aunque para el resto del sector es una feria decrépita parece haber unanimidad en que necesitamos un LIBER pero, ¿para qué? Hace unos días Guillermo Schavelzon publicó un artículo en su blog –dejen de leer el mío, vayan al suyo, y vuelvan– en el que expone cómo el andar del tiempo y el madurar de las redes comerciales de las grandes y...
La biblioteca pública integral (III bis): rectificación acerca de Liburuklik
– En la anterior entrega de esta serie hablaba de la biblioteca digital vasca, Liburuklik. Decía en mi artículo que se trata de una muy buena iniciativa con luces y sombras. A tenor de un extenso comentario del Servicio de Bibliotecas del Gobierno Vasco en el hilo del mencionado artículo, hoy debo rectificar acerca de algunas sombras. Reproduzco a continuación, para comentar después, lo más destacable del comentario y que más difiere de mi artículo: […] Sentimos comunicarte que los cálculos realizados en tu post son incorrectos dado que el Gobierno Vasco no solo comprará títulos de los editores vascos....
Ocaso en el imperio editorial español (II): perdiendo público, idioma y contenidos
– Imagen: Wikipedia – (Viene de: Ocaso en el imperio editorial español (I): una situación imposible) Hay grandes grupos –en su mayoría anglosajones- que disfrutan de un tamaño óptimo, sus mercados interiores y exteriores gozan de relativa buena salud, tienen acceso a suficiente financiación y, habiendo ordenado su patio digital, han decidido mirar por encima de la cerca para ver qué sucede en otros mercados y en otros idiomas. Esos grandes grupos ya se han dado cuenta que, en un mercado digital, quedarse los derechos en inglés y vender los de otros grandes idiomas a editoriales de otros lugares es una...
Ocaso en el imperio editorial español (I): una situación imposible
– Imagen: Wikipedia – España perdió la hegemonía económica y política europea durante los siglos XVI y XVII, y su imperio de ultramar durante todo el siglo XIX. El desastre de 1898 no fue el final del camino. Todo parece indicar que el siglo XXI verá el ocaso de la hegemonía editorial española en América Latina y, con ella, perderá la centralidad cultural hispánica. Aquellos que deberían evitarlo, no pueden hacer nada. Immanuel Wallerstein, en su obra El moderno sistema mundial (1974; Ed. Siglo XXI, 2010), mostró cómo y por qué el Imperio perdió la centralidad económica en favor de...
El cierre de la librería Proa Espais es una buena noticia
– El próximo 31 de enero cerrará otra librería en Barcelona, Proa Espais. No faltan en los titulares periodísticos palabras tan vacuas como mítica o emblemática. No faltan artículos fúnebres más próximos a la esquela que a la crónica. No falta el epidérmico vuelo gallináceo y la nota de prensa con guarnición. Aunque no lo parezca, el cierre de la librería Proa Espais es una buena noticia para la cultura, en especial la catalana. Veamos por qué. El cierre de Proa Espais está relacionado con el difícil momento económico del grupo empresarial al que pertenece, Grup Enciclopèdia Catalana (en adelante,...
Señor Cebrián: ¿entiende cuál es el problema? (II) Copy+paste
– El diario El País tiene uno de los mejores –acaso el mejor- Defensor del Lector de los periódicos españoles. Dentro de ciertos márgenes comprensibles Milagros Pérez Oliva realizó un trabajo meritorio: de vez en cuando ponía a caldo a los suyos con tal severidad que debió granjearse más de una enemistad y media docena de miradas de azufre. El estreno de Tomàs Delclós parece confirmar el buen camino, pero hay casos que ponen en duda que la existencia de esta figura sirva para algo. Como parte de su labor, el Defensor del Lector ventila todo tipo de posibles malas...
El cierre de Leqtor: una mala noticia, una buena experiencia
– Leqtor.com ha cerrado. Lo ha hecho de forma abrupta, casi sin aviso previo. 36L Books, que al parecer también está en concurso de acreedores, ha aducido que el cierre se produce por la falta de oferta editorial digital del mercado. Siendo cierto… no debe ser toda la verdad. Leqtor.com abrió en 2009 con la ambición de ser la tienda digital de referencia, en catalán y castellano, para todo el entorno hispanohablante. Debemos agradecer a Leqtor y a 36L Books la oportunidad de aprender de su experiencia, aunque no haya terminado como sus responsables esperaban. Sé que suena fácil decir...